Menu
Calendrier de l'avent du domaine public 📚 Édition quĂ©bĂ©coise

Nous cĂ©lĂ©brons ici des Ɠuvres entrant dans le domaine public le 1er janvier de chaque annĂ©e au Canada!

  • ⊿ Points de repĂšre
    • 📆 Calendrier de l’avent
    • 📚 Tous nos entrants
    •   ⑳ Édition 2020
    •   â‘Č Édition 2019
    •   ⑱ Édition 2018
    •   ⑰ Édition 2017
    •   ⑯ Édition 2016
    • đŸ‘„ Droits et domaine public
    • ☕ CafĂ© des savoirs libres
Calendrier de l'avent du domaine public 📚 Édition quĂ©bĂ©coise
13 Décembre 201914 Décembre 2019

Charlotte Armstrong

Une notule colligée par Marie D. Martel
Calendrier:
  • 2020
| Discipline(s): Tags Littérature, Polar

The Case Of The Weird Sisters (Ă©dition originale, 1943)Je passe tout de suite aux aveux: Je ne connaissais pas Charlotte Armstrong avant la pige. Lectrice occasionnelle de roman policier, le mobile du crime ne peut guĂšre ĂȘtre attribuable Ă  la langue anglaise par le biais de laquelle cette autrice pratiquait son art puisque plusieurs de ses Ɠuvres sont traduites en français ⏀ et je ne me prive pas de lire dans la langue de Shakespeare quand j’en ai l’occasion. Cette ignorance est nĂ©anmoins troublante car j’ai rapidement dĂ©couvert que j’avais affaire Ă  une pointure que pourrait chausser sinon Agatha Christie, du moins Patricia Highsmith, avec qui on la compare parfois.

Le genre policier, qui fait du meurtre sa signature, exerce avec un zĂšle particulier une violence symbolique qui invisibilise le travail des Ă©crivaines1. Et pourtant, si l’on fie Ă  la rĂ©ception de son Ɠuvre prolifique, Charlotte Armstrong a fait arriver les femmes en littĂ©rature policiĂšre et dans la sphĂšre publique bien avant les annĂ©es 90, Ă©poque oĂč les mĂ©dias ont soudainement constatĂ© la prĂ©sence de leurs activitĂ©s en les faisant passer pour des recrues. Mais lĂ  encore, « [q]uand elles sont reconnues par la critique, les auteures sont souvent enfermĂ©es dans la sous-catĂ©gorie du “polar fĂ©minin”, relĂ©guĂ©es aux marges de l’histoire littĂ©raire2. Â» Et, ajouterons-nous, Ă  celles de nos mĂ©moires.

Est-ce que Armstrong a aussi bien survĂ©cu que d’autres auteurs disparus, si l’on peut dire, au cours des dĂ©cennies qui suivirent son dĂ©cĂšs? La question est (comme une blessure) ouverte.

Charlotte Armstrong - CC-BY-NC J.-P. Marquis

Notes biographiques et littéraires

NĂ©e le 2 mai 1905 dans une ville miniĂšre du Michigan, Charlotte Armstrong est morte le 5 juillet 1969 Ă  Glendale, en Californie, oĂč elle s’est Ă©tablie lorsque sa carriĂšre littĂ©raire a pris son envol, parmi les Ă©toiles d’Hollywood. Son registre littĂ©raire est Ă©tendu. Outre l’écriture de scĂ©narios et de romans, on lui doit aussi des nouvelles, des piĂšces de théùtre et des poĂšmes.

Elle frĂ©quente d’abord l’UniversitĂ© du Wisconsin, puis complĂšte son baccalaurĂ©at en arts en 1925 au collĂšge Barnard Ă  New York, un Ă©tablissement prestigieux pour femmes qui est associĂ© Ă  Columbia3. Elle mĂšnera ensuite une carriĂšre de journaliste pigiste dans diffĂ©rents journaux et magazines4.

Armstrong dĂ©bute son parcours d’Ă©crivaine avec des piĂšces de théùtre — dont certaines seront jouĂ©es sur Broadway ⏀ ainsi que des poĂšmes qui seront publiĂ©s dans The New Yorker, avec un succĂšs mitigĂ©. À partir de 1942, elle trouve sa voie avec une sĂ©rie de trois romans policiers qui mettent en scĂšne le professeur MacDougal Duff. C’est avec le roman The Unsuspected, publiĂ© en 1946, qu’elle rencontre un succĂšs populaire aussi bien que critique, ce qui la conduira, quelques vingt-sept romans plus tard, Ă  son couronnement en tant que « reine du suspense. Â»5

Affiche du film 'The Unsuspected'.L’annĂ©e suivant la publication du roman, alors que le film noir rĂšgne sur Hollywood, The Unsuspected sera librement adaptĂ© au cinĂ©ma par Michael Curtiz, le rĂ©alisateur de Casablanca. La notoriĂ©tĂ© de cette Ɠuvre, Ă  n’en pas douter, aura Ă©tĂ© durable: The Unsuspected vient encore d’ĂȘtre rĂ©-Ă©ditĂ© en 2019 par le crĂ©ateur des American Mystery Classics et Ă©diteur de la nouvelle maison consacrĂ©e au roman policier qui porte son nom: Penzler Publishers6.

Au moment de sa sortie, le livre avait pourtant Ă©tĂ© l’objet d’une controverse. Il semble que la structure singuliĂšre sur laquelle il repose et qui consiste Ă  rĂ©vĂ©ler dĂšs les premiĂšres pages l’identitĂ© du meurtrier ait suscitĂ© une certaine perplexitĂ© — voire une inquiĂ©tude aussi certaine que les qualitĂ©s littĂ©raires que l’on attribue pourtant Ă  ce texte. Or, comme Penzler le souligne en introduction, si ces critiques avaient Ă©tĂ© davantage au fait de la tradition du roman policier, ils auraient Ă©tĂ© Ă  mĂȘme de reconnaĂźtre que Armstrong s’inscrivait plutĂŽt comme l’hĂ©ritiĂšre d’une lignĂ©e dĂ©jĂ  longue, n’ayant pas simplement succombĂ© Ă  l’idĂ©e fantasque d’Ă©branler les codes narratifs les plus prĂ©visibles du genre. Et de mentionner, en guise d’exemple, le vĂ©ritable inventeur de ce dispositif: R. Austin Freeman, l’un des principaux protagonistes de l’Ăąge d’or britannique, et d’autres auteurs et autrice ayant perpĂ©tuĂ© la maniĂšre du rĂ©cit de dĂ©tective inversĂ©: Anthony Berkeley Cox, Freeman Wills Coft, Dorothy L. Sayers7

Une quĂȘte morale fondamentale

Dans le genre du roman policier, elle explorera assez typiquement une diversitĂ© de formes qui se confondent au grĂ© des exigences narratives en incluant, outre le roman de dĂ©tective et celui de dĂ©tective inversĂ©, le suspense, le polar gothique, le thriller psychologique, etc. C’est ce dernier sous-genre, le thriller psychologique, qui fera sa marque de commerce avec une inclination de moraliste qui la distinguera en tant que « The leading moralist in the mystery community.8 Â»

Le contexte littĂ©raire au sein duquel Armstrong Ă©volue relie Ă©troitement le thriller et la moralitĂ©. Dans un essai sur ce genre paru en 1969, le thriller est conçu comme une catĂ©gorie morale qui reflĂšte le monde: « The whole world is the subject of the thriller, inner and outer, private and political » et plus particuliĂšrement, il devient une catĂ©gorie existentielle: « There is a natural correlation between the existential catĂ©gories in thiller plots and the existential concerns of the reader: the situation of crisis, danger, suspense, tension, terror, dread, in short, chaos and the absurd9. » La pratique de ce genre et sa lecture identifient l’enquĂȘte Ă  une quĂȘte morale fondamentale qui transcende le divertissement.

À l’instar d’auteurs et d’autrices de renom, elle manifeste une grande finesse dans l’analyse psychologique des sujets pathologiques auxquels sont confrontĂ©s les gens ordinaires qui peuplent son univers et que l’Ă©preuve et la vertu rendent hĂ©roĂŻques. Elle dĂ©montre, selon Penzler, « a profund understanding of the psychology of individuals and groups of ordinary people, mainly eschewing an examination of the abnormal psychology that so fascinated such authors as Margaret Millar, Patricia Highsmith. Her characters are sane, decent people who find themselves in difficult situations or are trying to protect the innocent, and who emerge triumphant because their fundamental decency will defeat the evil antagonists with whom they battle10. »

Trame narrative

Les romans de Armstrong sont souvent structurĂ©s autour d’un personnage principal ou central fĂ©minin isolĂ©e11 mais qui Ă©volue au sein d’un rĂ©seau social bienveillant dans l’adversitĂ©. L’action est gĂ©nĂ©ralement situĂ©e dans les banlieues12. On y discerne cette trame caractĂ©ristique des romans policiers Ă©crits par des femmes et oĂč les femmes qui sont dĂ©tectives, ou qui incarnent les figures centrales du rĂ©cit, dĂ©couvrent la vĂ©ritĂ©. Celle-ci relĂšve moins de la rĂ©solution d’un mystĂšre que de la rĂ©vĂ©lation de la vĂ©ritĂ© d’un monde au sein duquel les crimes dĂ©coulent d’un ordre et d’un systĂšme d’oppression, ultime source des maux et de la violence, notamment celle qui affecte les femmes elles-mĂȘmes. Ces autrices convoquent alors en sous-texte une idĂ©ologie, un projet de justice poĂ©tique13.

À la suite de quelques lectures de rattrapage, j’ajouterais que plusieurs de ses rĂ©cits explorent le quotidien et la sphĂšre privĂ©e, comme théùtre du Bien et du Mal, avec les armes qui sont propres au thriller psychologique. Je pense Ă  The Chocolat Cobweb, The Balloon Man, Mischief (Ă©galement adaptĂ© au cinĂ©ma et considĂ©rĂ© comme l’une des meilleures interprĂ©tations de Marilyn Monroe qui y incarne une babysitter dĂ©rangĂ©e). De ce point de vue, Charlotte Armstrong peut ĂȘtre associĂ©e au polar domestique qui connaĂźt aujourd’hui une popularitĂ© allant bien au-delĂ  de la zone qui le dĂ©finit, avec des bestsellers indĂ©logeables au palmarĂšs des ventes — comme The Girl on the Train (La Fille du train) de Paula Hawkins, par exemple.

Reconnaissance, adaptations et retour aux sources

Incident At The Corner (A. Hitchcock)Au chapitre de la reconnaissance, il faut mentionner que A Dram of Poison (“Une dose de poison”) lui vaut l’Edgar du meilleur roman 1957 dĂ©cernĂ© par les Mystery Writers of America. Elle Ă©crit aussi quelques Ă©pisodes pour la sĂ©rie Alfred Hitchcock prĂ©sente et l’un d’entre eux, Incident at a Corner (1960, Ă©pisode 27), est rĂ©alisĂ© par Alfred Hitchcock en personne, entourĂ© de l’Ă©quipe qui avait Ă©tĂ© chargĂ©e du tournage de Psycho14.

En France, plusieurs de ses nouvelles — genre dans lequel elle excelle aussi15 — ont Ă©tĂ© traduites et proposĂ©es au public adolescent chez Syros, par exemple La mort d’un chien (2001, d’aprĂšs The Ennemy) et Au bord de l’abĂźme (1999, d’aprĂšs Ride with the Executioner).

Claude Chabrol a librement adaptĂ© trois des romans de Armstrong: La Rupture (1970), d’aprĂšs The Balloon Man, film noir psychĂ©dĂ©lique (et, pour cette raison, un plus colorĂ© que de coutume), Masques (1976) ainsi que Merci pour le chocolat (avec Isabelle Huppert et Jacques Dutronc, 2000) d’aprĂšs The Chocolat Cobweb16. Grand admirateur de son Ɠuvre, Chabrol lui a rendu un hommage ambigu en la qualifiant de l’« une des rares vĂ©ritables sorciĂšres des temps modernes ».

Pour avoir lu et vu tour Ă  tour ces romans et leurs adaptations cinĂ©matographiques — vraiment trĂšs libres — de Chabrol, j’adhĂšre plus que jamais au club des zĂ©lotes portant les tee-shirts sur lesquels on peut lire: « The Book Was Better »17. En particulier au sujet du film La Rupture, je crois mĂȘme pouvoir affirmer qu’il s’agirait d’un cas extrĂȘme de cette condition18. C’est donc une invitation Ă  relire Charlotte Amstrong sans rĂ©serve (et sans plus de droits rĂ©servĂ©s!) ou Ă  recrĂ©er des adaptations plus heureuses ⏀ si tant est que le genre autorise une telle issue.

Domaine public

Au Canada, toute l’Ɠuvre de Charlotte Armstrong s’élĂšve dans le domaine public Ă  compter du 1er janvier 2020. Voici les titres de sa production romanesque:

  • Lay On, Mac Duff! (1942)
  • The Case of the Weird Sisters (1943)
  • The Innocent Flower (1945)
  • The Unsuspected (1945)
  • The Chocolate Cobweb (1948)
  • Mischief (1951)
  • The Black-Eyed Stranger (1952)
  • Catch-as-Catch Can (1953)
  • The Trouble in Thor (1953)
  • The Better to Eat You (1954)
  • The Dream Walker (1955)
  • A Dram of Poison (1956) (Edgar Award)
  • The Albatross (1957)
  • Incident at a Corner (1957)
  • The Seventeen Widows of Sans Souci (1959)
  • The Girl With A Secret (1959)
  • Something Blue (1959)
  • Then Came Two Women (1962)
  • The One-Faced Girl (1963)
  • The Mark of the Hand (1963)
  • Who’s Been Sitting in My Chair? (1963)
  • A Little Less Than Kind (1964)
  • The Witch’s House (1964)
  • The Turret Room (1965)
  • Dream of Fair Woman (1966)
  • I See You (1966)
  • Gift Shop (1967)
  • The Balloon Man (1968)
  • Lemon in the Basket (1968)
  • Seven Seats to the Moon (1969)
  • The Protege (1970)

Nouvelles et scénarios: voir « Charlotte Armstrong » sur Wikipedia.

Bibliographie

  • Burke, J. (2007). The last word: The mean streets of the suburbs, the kindness of strangers-A tribute to charlotte armstrong. Clues, 25 (4), 65-69.
  • Cypert, R. (2008). The virtue of suspense: The life and works of charlotte armstrong Susquehanna UP, Selinsgrove, PA.
  • MesplĂšde, Claude (dir.). (2003). « Charlotte Armstrong ». Dictionnaire des littĂ©ratures policiĂšres. vol. 1: A – I, Nantes, Joseph K, coll. « Temps noir », p. 92-93.

Notes et liens complémentaires

  1. Garnier, Caroline. (s.d.). Les femmes auteures investissent le genre du roman policier : “A nous les flingues, Guys !”. RĂ©sumĂ© des interventions du colloque « Critiques fĂ©ministes des savoirs: crĂ©ations, militantismes, recherches« ». Toulouse (France), 17 mai 2018.
  2. ibid.
  3. Ibid.
  4. MesplĂšde, Claude (dir.). (2003). Dictionnaire des littĂ©ratures policiĂšres. vol. 1: A – I, Nantes, Joseph K, coll. « Temps noir », p. 92.
  5. Tulard, Jean. (2005). « Charlotte Armstrong Â» Dans Dictionnaire du roman policier. Fayard, p. 35.
  6. Milliot, Jim. (15 mai 2018). Penzler Launches New Company to Publish Mystery Classics. Publishers Weekly.
  7. Penzler, Otto. (2019). Introduction. Dans The Unsuspected. New York: Penzler Publishings, p. ii.
  8. Ibib, page iii.
  9. Harper, Ralph. (1969). The World of the Thriller. Cleveland: Case Western Reserve University, p.3 et p. x.
  10. Penzler, Otto. (2019). Introduction. Dans The Unsuspected. New York : Penzler Publishings, p. iii
  11. Tulard, Jean. (2005). « Charlotte Armstrong » Dans Dictionnaire du roman policier. Fayard, p. 35.
  12. Burke, J. (2007). The last word: The mean streets of the suburbs, the kindness of strangers – A tribute to Charlotte Armstrong. Clues, 25(4), p. 66.
  13. Tomic, Sandra. (1995). « Questing Women: The Feminist Mystery after Feminism Â». Dans Feminism in Women’s Detective Fiction, Ă©ditĂ© par Glenwood Irons. Toronto: University of Toronto Press, p. 47.
  14. MesplĂšde, Claude (dir.). op. cit., p. 93.
  15. Tulard, Jean, op. cit.
  16. MesplĂšde, Claude (dir.), op. cit., p. 92.
  17. The Book was better. Etsy.
  18. Hickey, Walt. The 20 Most Extreme Cases Of ‘The Book Was Better Than The Movie’. FiveThirtyEight, 18 novembre 2015.

Illustration

  • The Case Of The Weird Sisters (1943). Coward-McCann. New York. 1943.
  • Charlotte Armstrong vue par Jean-Pierre Marquis. Licence: Creative Commons Attribution-Non-commercial 4.0
  • Affiche du film de Michael Curtiz, The Unexpected, 1947.

Navigation de l'article

« « Ronn Metcalfe
Walter Gropius » »

À propos…

  • ☕ du CafĂ© des savoirs libres
  • 📚 du Calendrier de l’avent
  • đŸ‘„ du domaine public

Qui / que cherchez-vous?

Nuage de disciplines

Activisme Animation Anthropologie Architecture Arts visuels BibliothĂ©conomie Chant CinĂ©ma CĂ©ramique Danse Ethnologie Folklore FĂ©minisme Gravure GĂ©ographie Histoire Jazz Journalisme Linguistique LittĂ©rature LittĂ©rature jeunesse Logique MathĂ©matiques Musique MĂ©decine PalĂ©ontologie Peinture Philantropie Philosophie Photographie Physique Polar Politique PoĂ©sie Radio Religion Science Sculpture Sociologie Syndicalisme ThĂ©ologie Théùtre TĂ©lĂ©vision Édition Éducation

Nos auteurs et autrices

avatar for Marie D. MartelMarie D. Martel (24)
avatar for Pascale Félizat-ChartierPascale Félizat-Chartier (20)
avatar for Danielle NoiseuxDanielle Noiseux (18)
avatar for Jean-Pierre MarquisJean-Pierre Marquis (12)
avatar for Lëa-Kim ChùteauneufLëa-Kim Chùteauneuf (11)
avatar for Josée PlamondonJosée Plamondon (11)
avatar for Marina GalletMarina Gallet (10)
avatar for Christian AubryChristian Aubry (9)
avatar for Charles-Edouard Martel-MarquisCharles-Edouard Martel-Marquis (6)
avatar for Mathieu Gauthier-PiloteMathieu Gauthier-Pilote (5)
avatar for Gaëlle BergougnouxGaëlle Bergougnoux (5)
avatar for Dominique DesjardinsDominique Desjardins (4)
avatar for Aline CrédevilleAline Crédeville (4)
avatar for Jean-Michel LapointeJean-Michel Lapointe (3)
avatar for Lourdine MarsanLourdine Marsan (3)
avatar for Charles ChoffetCharles Choffet (2)
avatar for Michael David MillerMichael David Miller (2)
avatar for François CharbonnierFrançois Charbonnier (2)
avatar for GisĂšle GuayGisĂšle Guay (1)
avatar for Antoine BeaubienAntoine Beaubien (1)
avatar for Benoit RochonBenoit Rochon (1)
avatar for Daniel ValoisDaniel Valois (1)
avatar for Serge GauvinSerge Gauvin (1)
avatar for Alain AmbrosiAlain Ambrosi (1)
avatar for Julia MinneJulia Minne (1)
avatar for Gabriel VignolaGabriel Vignola (1)
avatar for Nathalie ThibaultNathalie Thibault (1)

Licence

À la mesure du possible, en vertu de la loi et sauf indication contraire, Le CafĂ© des savoirs libres renonce Ă  tous les droits d’auteur et droits connexes ou voisins sur le Calendrier de l'avent du domaine public 📚 Édition quĂ©bĂ©coise, qui est publiĂ© et hĂ©bergĂ© au Canada.

Réalisation

Ce projet est une réalisation du Café des savoirs libres.
DerniÚre équipe de production (édition 2020):
- Hébergement et soutien technique: Pierre Choffet.
- Coordination éditoriale: Pascale Félizat-Chartier.
- Édition, intĂ©gration et maintenance: Christian Aubry.

Contacts

  • 📹 Courriel
  • đŸ„ Twitter
  • 😍 Facebook !
  • 📱 RSS
  • đŸ“© Discussions
©2025 Calendrier de l'avent du domaine public 📚 Édition quĂ©bĂ©coise | WordPress Theme by Superb WordPress Themes